Dictionnaire des langues imaginaires
Un dictionnaire des "langues imaginaires" est un étrange corpus : sans limites chronologiques ni géographiques, il s'intéresse aux langues qui, à la différence des langues dites "naturelles" , ne nous sont pas apprises par nos parents. Le phénomène des "langues imaginaires" inclut aussi bien langues sacrées (glossolalie, langages mystiques ou extatiques, langage des chamans etc.) que "profanes" , les langues universelles comme l'Espéranto et le Volapük, les "pasigraphies" et "pasilalies" , ou celles à finalité purement expressive : les langues enfantines, les langues des fous littéraires, les langues des médiums, les langues artistico-littéraires (poésie, théâtre, cinéma, bande dessinée), les langues fantastiques, celles de la science-fiction, les langues expérimentales (Zaum, Dada, le lettrisme) Les 500 auteurs cités vont d'Aristophane (405 av. J. -C.) à Harry Harrison (1988), en passant par Rabelais, Thomas More, Folengo, Jakob Böhme, Kircher, Swift, Holberg, Couturat, Leau, Tzara, Kandinsky, Joyce, Borges, Artaud, Queneau, Isou, Dario Fo... Les grands théoriciens des divers projets de langue parfaite des XVIIe et XVIIIe siècles (Leibniz, Wilkins, Schott...), les inventeurs des langues artificielles des XIXe et XXe siècles (Zamenhof, Schleyer...), les inventeurs de systèmes universels (Dalgarno, Delormel, Grosselin, Becher...) ne sont pas oubliés.
Les livres en stock sont expédiés en envoi économique sous 2 à 3 jours ouvrés.
Si le livre est disponible chez notre fournisseur, il sera généralement disponible en librairie dès le lendemain. Pour les ouvrages manquant chez nos fournisseur, le délai peut courir jusqu’à 3 semaines.
Sauf indication contraire de votre part, les commandes comportant un ou plusieurs titres manquants sont expédiées en un seul envoi, afin de limiter les frais de port.
Si, malgré nos recherches, un ouvrage s’avère définitivement indisponible, il vous sera intégralement remboursé.
N'hésitez pas à nous contacter par téléphone ou par mail.